送東萊王學(xué)士無(wú)競(jìng)翻譯及注釋

寶劍千金買,平生未許人。

譯文:這把寶劍異常珍貴價(jià)值千金,多年來(lái)我從未答應(yīng)送給別人。

注釋:未許人:沒(méi)有答應(yīng)送給別人。未:沒(méi)有。許:應(yīng)允,認(rèn)可,答應(yīng)。

懷君萬(wàn)里別,持贈(zèng)結(jié)交親。

譯文:想到你就要啟程到遠(yuǎn)隔萬(wàn)里的地方去,把它贈(zèng)送給你以表結(jié)交情深。

注釋:懷君:想念您。懷:想到,想念。君:引申為人的尊稱,相當(dāng)于“您”。結(jié)交親:結(jié)交親密。

孤松宜晚歲,眾木愛(ài)芳春。

譯文:峰頂孤松適宜在嚴(yán)寒中生長(zhǎng),一般草木喜歡在春天里爭(zhēng)勝。

注釋:晚歲:一年將盡的時(shí)侯。芳春:春天,春季。

已矣將何道,無(wú)令白發(fā)新。

譯文:生在當(dāng)今世道還有什么可說(shuō),你千萬(wàn)別愁添白發(fā)就此消沉。

注釋:已矣:算了吧。將何道:還有什么可說(shuō)的呢?無(wú):通毋、勿。白發(fā)新:新添白發(fā)。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品