永王東巡歌·其八翻譯及注釋

長風(fēng)掛席勢難回,海動(dòng)山傾古月摧。

譯文:長風(fēng)吹著船帆,其勢一往無前,軍威所到之處海動(dòng)山傾,誓摧胡虜。

注釋:長風(fēng):大風(fēng)。掛席:船上張起的帆。摧:挫敗。古月:胡字的隱語,指胡兵。

君看帝子浮江日,何似龍?bào)J出峽來。

譯文:君看永王率兵浮江而下,多么像當(dāng)年晉朝的龍?bào)J將軍出峽伐吳呀!

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品