賊平后送人北歸翻譯及注釋

世亂同南去,時(shí)清獨(dú)北還。

譯文:戰(zhàn)亂時(shí)我和你一同逃到南方,時(shí)局安定你卻獨(dú)自北歸家園。

注釋?zhuān)簳r(shí)清:指時(shí)局已安定。

他鄉(xiāng)生白發(fā),舊國(guó)見(jiàn)青山。

譯文:流落他鄉(xiāng)頭上已經(jīng)生出白發(fā),戰(zhàn)后的家鄉(xiāng)也只能見(jiàn)到青山。

注釋?zhuān)骸芭f國(guó)”句:意謂你到故鄉(xiāng),所見(jiàn)者也惟有青山如故。舊國(guó):指故鄉(xiāng)。

曉月過(guò)殘壘,繁星宿故關(guān)。

譯文:曉行要經(jīng)過(guò)許多殘破的營(yíng)壘,夜里只能披星露宿荒涼故關(guān)。

注釋?zhuān)簹垑荆簯?zhàn)爭(zhēng)留下的軍事壁壘。

寒禽與衰草,處處伴愁顏。

譯文:曠野里的飛禽與枯黃的野草,將處處伴隨著你的悲苦愁顏。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品