憶揚(yáng)州翻譯及注釋

蕭娘臉薄難勝淚,桃葉眉尖易覺(jué)愁。

譯文:揚(yáng)州的少女們無(wú)憂無(wú)慮,笑臉迎人,嬌美的臉上怎能藏住眼淚,她們可愛(ài)的眉梢上所掛的一點(diǎn)憂愁也容易被人察覺(jué)。

注釋?zhuān)菏捘铮耗铣詠?lái),詩(shī)詞中的男子所戀的女子常被稱為蕭娘,女子所戀的男子常被稱為蕭郎。臉薄:容易害羞,這里形容女子?jì)擅?。勝:能承受。桃葉:這里代指所少女的代稱或指思念的佳人。覺(jué):察覺(jué)。

天下三分明月夜,二分無(wú)賴是揚(yáng)州。

譯文:天下明月的光華有三分吧,可愛(ài)的揚(yáng)州啊,你竟然占去了兩分。

注釋?zhuān)簾o(wú)賴:,本意是可愛(ài),反說(shuō)它無(wú)賴,無(wú)賴正是愛(ài)惜的反話。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品