情脈脈。半黃橙子和香擘。和香擘。分明記得,袖香熏窄。
譯文:專(zhuān)注的凝視著握在手中的半黃橙子,細(xì)細(xì)慢慢的搓磨片刻大拇指已沾染上獨(dú)有的香味。清清楚楚的記得,連那衣袖的一角都已滿是清香。
注釋?zhuān)好}脈:凝視貌。擘:大拇指。分明:明確;清楚。
別來(lái)人遠(yuǎn)關(guān)山隔。見(jiàn)梅不忍和花摘。和花摘。有書(shū)無(wú)雁,寄誰(shuí)歸得。
譯文:離別已久的人遠(yuǎn)隔千里??匆?jiàn)這隨處綻放的梅花不忍采摘。寫(xiě)好的書(shū)信卻沒(méi)有大雁能夠傳遞,怎樣才能讓它到達(dá)收信人的手里呢。
注釋?zhuān)宏P(guān)山:關(guān)隘山嶺。