鵁鶄飛起郡城東。碧江空,半灘風(fēng)。越王宮殿,蘋(píng)葉藕花中。簾卷水樓魚(yú)浪起,千片雪,雨蒙蒙。
譯文:一群白鷺從郡城東邊飛起,掠過(guò)江上碧藍(lán)的天空,江邊卷起半灘風(fēng)。越王舊時(shí)的宮殿,如今只是一片荷花蘋(píng)草。水邊的樓閣竹簾高卷,魚(yú)兒在水面上嬉戲翻騰,攪起了千萬(wàn)重雪花,融化在嚎檬細(xì)雨中。
注釋?zhuān)壶燍偅核B(niǎo)名,鷺鷥的一種,頭細(xì)身長(zhǎng),身披花紋,頸有白毛,頭有紅冠,能入水捕魚(yú),又名“魚(yú)鵁”??こ牵捍酥腹艜?huì)稽(今浙江紹興),春秋時(shí)為越國(guó)國(guó)都。越王宮殿:越王勾踐的宮殿。蘋(píng):水生蕨類(lèi)植物,也叫田字草。藕花:荷花。魚(yú)浪:秋水魚(yú)肥,逐浪出沒(méi)。魚(yú),一作“漁”。千片雪:言浪花如雪。片:一作“江”。蒙蒙:迷茫還清貌。