一落索·楊花終日空飛舞翻譯及注釋

楊花終日空飛舞,奈久長(zhǎng)難駐。海潮雖是暫時(shí)來(lái),卻有個(gè)、堪憑處。

譯文:丈夫如同楊花,很輕浮,一會(huì)兒東,一會(huì)兒西,朝三暮四,就是不肯在家里久留。海潮雖然只是暫時(shí)到來(lái),卻好歹會(huì)來(lái)。

注釋:一落索:詞牌名。雙調(diào),四十六字,兩闋平仄格式,各三仄韻。

紫府碧云為路。好相將歸去??先绫⌒椅甯L(fēng),不解與、花為主。

譯文:丈夫啊,我一直思量著,如果真的有仙宮的話,夫妻倆應(yīng)是幫扶著趕向那里。誰(shuí)知道你就像摧花的殘風(fēng)一樣,那么薄幸,根本不懂得替我做主,我還有什么盼頭呢?

注釋:紫府:道家稱仙人居所。相將:相與,相共。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品