考槃翻譯及注釋

考槃在澗,碩人之寬。獨(dú)寐寤言,永矢弗諼。

譯文:筑成木屋山澗間,賢人居住天地寬。獨(dú)眠獨(dú)醒獨(dú)自言,永記快樂(lè)不言傳。

注釋:考槃:盤桓之意,指避世隱居。一說(shuō)指扣盤而歌??迹?,建成。槃,架木為屋。一說(shuō)“考”是“扣”的假借字;“槃”通“盤”,指盛水的木制器皿。澗:山間流水的溝。碩人之寬:隱士寬闊的居處。碩人,大人,美人,賢人。本指形象高大豐滿的人,不僅指形體而言,更主要指人道德高尚。此指隱者。寬,心寬。一說(shuō)貌美。獨(dú)寤寐言:獨(dú)睡,獨(dú)醒,獨(dú)自言語(yǔ)。指不與人交往。寤,睡醒;寐,睡著。永:永久。矢:同“誓”。弗諼:不忘卻。

考槃在阿(ē),碩人之薖。獨(dú)寐寤歌,永矢弗過(guò)。

譯文:筑成木屋山之坡,賢人居如安樂(lè)窩。獨(dú)眠獨(dú)醒獨(dú)自歌,絕不走出這山阿。

注釋:阿:山阿,大陵,山的曲隅。一說(shuō)山坡。薖:“窠”的假借字,貌美,引申為心胸寬大。一說(shuō)同“窩”。歌:此處作動(dòng)詞,歌唱。永矢弗過(guò):永遠(yuǎn)不復(fù)入君之朝。一說(shuō)永不過(guò)問(wèn)世事。過(guò),過(guò)從,過(guò)往。

考槃在陸,碩人之軸。獨(dú)寐寤宿,永矢弗告。

譯文:筑成木屋在高原,賢人在此獨(dú)盤桓。獨(dú)眠獨(dú)醒獨(dú)自宿,此中樂(lè)趣不能言。

注釋:陸:高平之地。一說(shuō)土丘。軸:本義為車軸,此處指中心。一說(shuō)明智,或說(shuō)進(jìn)展,或說(shuō)美好的樣子,或說(shuō)盤桓不行貌。弗告:不以此樂(lè)告人。一說(shuō)不哀告、不訴苦。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品