南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。
譯文:在南浦凄涼愁苦的分別,秋風(fēng)蕭索黯淡。
注釋?zhuān)耗掀郑耗厦娴乃?。后常用稱(chēng)送別之地。別:分別,別離。裊裊:吹拂,這里形容西風(fēng)吹拂。
一看腸一斷,好去莫回頭。
譯文:回頭看一次就肝腸寸斷,好好離去吧,不要再回頭了。
注釋?zhuān)汉萌ィ悍判那叭?。莫:不要?/p>