公子敬愛(ài)客,終宴不知疲。
譯文:子桓公子敬愛(ài)眾賓客,宴飲終日都不覺(jué)得疲累。
注釋?zhuān)汗纾喝撼际芄抑萄纭9樱哼@里是指曹丕。敬愛(ài):一作“愛(ài)敬”。
清夜游西園,飛蓋相追隨。
譯文:寂靜的良夜又去西園游玩,車(chē)蓋亭亭如飛地前后追隨。
注釋?zhuān)何鲌@:在鄴城(今河北臨漳)西。一說(shuō)指玄武苑。飛蓋:輕便行進(jìn)飛快的車(chē)。
明月澄清景,列宿正參差。
譯文:明月灑下如練的清光,天上的繁星稀疏輝映。
注釋?zhuān)壕埃褐冈鹿?。列宿:眾星。參差:不齊的樣子。
秋蘭被長(zhǎng)坂,朱華冒綠池。
譯文:秋蘭叢生于斜斜的長(zhǎng)坂,芙蓉遮滿(mǎn)了一池淥水。
注釋?zhuān)罕唬焊采w。長(zhǎng)坂:斜坡。朱華:指芙蓉,即荷花。冒:覆蓋。
潛魚(yú)躍清波,好鳥(niǎo)鳴高枝。
譯文:清波上躍出水底的游魚(yú),樹(shù)枝間傳來(lái)鳥(niǎo)兒的啼聲。
神飚接丹轂,輕輦隨風(fēng)移。
譯文:大風(fēng)吹動(dòng)紅色的車(chē)輪,馬車(chē)在風(fēng)中奔馳如飛。
注釋?zhuān)红夯仫L(fēng)。丹轂:用紅色涂飾的轂。轂,車(chē)輪中心的圓木。輦:古代人拉的車(chē),后多指皇室和貴族所用的車(chē)。
飄飖放志意,千秋長(zhǎng)若斯。
譯文:我們縱情遨游,逍遙自在,好希望能這樣過(guò)一千年。
注釋?zhuān)猴h飖:隨風(fēng)飄動(dòng)。這里用來(lái)形容逍遙、游樂(lè)。千秋:千年,意思是一輩子。若斯:如此。