丹陽(yáng)送韋參軍翻譯及注釋

丹陽(yáng)郭里送行舟,一別心知兩地秋。

譯文:在丹江外城邊上送別行舟,今天一別我知道兩地悲愁。

注釋?zhuān)旱り?yáng):地名。唐天寶間以京口(今江蘇鎮(zhèn)江)為丹陽(yáng)郡,曲阿為丹陽(yáng)縣(今江蘇丹陽(yáng)縣)。二者地理位置相近。郭:古代在城外圍環(huán)城而筑的一道城墻。行舟:表示友人將從水路離去。別:離別。

日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。

譯文:天晚我仍站在江南望江北,烏鴉都已歸巢只見(jiàn)水悠悠。

注釋?zhuān)喝胀恚喝漳?,此處暗示思念時(shí)間之久。江:長(zhǎng)江。寒鴉:也叫慈烏,體型較小,背部為黑色。悠悠:長(zhǎng)久遙遠(yuǎn)。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品